Prevod od "ima da kaže" do Brazilski PT


Kako koristiti "ima da kaže" u rečenicama:

Da èujemo šta ima da kaže.
Bom, vamos ver o que ele tem a dizer.
Da èujemo što ima da kaže.
Vamos ver o que ele tem a dizer.
Da vidimo šta ima da kaže.
Vamos ver o que este menino tem a dizer.
Hoæu da èujem šta ima da kaže.
Eu quero ouvir o que ele tem para dizer.
Kakvo pravo moja glava ima da kaže da je ja?
Que direito tem a minha cabeça de se apelidar eu mesmo?
Želim da èujem šta ima da kaže.
Entendo o que está tentando fazer
Šta taj èovek ima da kaže, a za njih je opasno?
Agora, digam-me. O que ele poderia dizer que ameace este pessoal?
Žele da unište èovekov ugled u Wall Street Journalu, tako da niko ne veruje u ono što ima da kaže o duvanu.
A estratégia é difamar o cara... arruinar sua reputação no Wall... para ninguém ouvir o que ele tem a dizer.
Ono što ima da kaže je važno za buduænost svih nas.
O que ela tem a dizer é importante para nosso futuro.
Da vidimo šta tim Brazila ima da kaže.
Vamos ver o que a equipe do Brasil tem a dizer sobre eles.
Hoæeš da èuješ šta Gospodin Zarek ima da kaže?
Você quer ouvir o que o Sr. Zarek tem a dizer?
Zaista sam nestrpljiva da èujem šta naša druga sestra ima da kaže.
Estou ansiosa para ouvir nossa outra irmã caçula.
Videæemo šta šerif ima da kaže na ovo.
Vamos ver o que o Xerife Dave tem para dizer.
Charlie, saslušaj šta gospodin Gardner ima da kaže.
Charlie, ouve o que o Sr. Gardner tem para dizer.
Možeš makar da èuješ šta on ima da kaže.
Podia ouvir o que ele tem a dizer.
I dajuæi stvarnu pretnju da je tamo, IOA želi da èujemo šta ima da kaže.
E como há uma ameaça real por aí, o Comitê quer ouvir o que ele tem a dizer.
Razgovaraæemo sa njim, da èujemo šta ima da kaže, 5 hiljada je 5 hiljada.
Vão falar com ele, vejam o que tem para dizer. Cinco mil são cinco mil, certo? Certo.
Zašto ne odeš i vidiš šta Susan Garcia ima da kaže o ovome?
Vá ver o que a Susan Garcia tem a dizer sobre isso.
Da, sad idem da vidim šta Hektor ima da kaže.
Agora, vou ver o que Hector tem para me dizer sobre isso.
A sada da vidimo šta gradonaèelnik Brown ima da kaže o zaštiti naših prirodnih resursa
E é isso que o Prefeito Brown... se orgulha de dizer sobre proteção aos recursos naturais.
Koga briga šta taj crv ima da kaže?
Quem liga para o que esse verme tem a dizer?
Ali ovaj drkadžija samo što nije pukao, a ja sam prilièno zainteresovan za ono što ima da kaže.
Mas esse viado aqui está pronto pra falar, e eu estou bastante interessado em ouvir o que ele tem a dizer.
Hajde da vidimo šta Tomi ima da kaže povodom toga.
Vejamos o que Tommy tem a dizer sobre isso.
U redu...otvorite telefonske linije i dajte da èujemo šta ko ima da kaže.
Tudo bem, abram as linhas de telefone pra ouvirmos o que todos tem a dizer.
Mislim da bi trebao da saslušaš šta ima da kaže.
Acho que você deveria ouvir o que ele tem a dizer.
A šta "mekana" ima da kaže?
E o que a fofa tem a dizer?
Samo saslušaj šta ima da kaže.
Ouça o que ele tem a dizer.
Claire, saslušaj šta ovaj gospodin ima da kaže.
Claire? Ouça o que este senhor quer falar.
Videæemo šta on ima da kaže na to.
Veremos o que ele tem a dizer sobre isso.
Ne želim da èujem šta ima da kaže.
Não quero ouvir nada do que ela tem a dizer.
Mislim da me nije baš briga šta poznati diler ima da kaže.
Não me importo muito com o que um traficante diz.
Šta on ima da kaže o ovom?
E o ele diz sobre isso?
Pa, šteta, jer... sam ovde kako bih se dogovorio s vama, i svaki dobar biznismen bi uvek voleo da èuje ono što drugi èovek ima da kaže.
Bem, é uma pena, porque... Eu vim aqui para fazer um acordo contigo, e um bom homem de négocios ouve sempre o que outro tem para dizer.
Ne bi trebalo da je teško, prièaj sa Talbotom, vidi šta ima da kaže.
Não será difícil falar com o Talbot. - Ver o que ele tem a dizer. - Não.
Ako ili kada konacno odluci da te poseti, želeo bih da znam šta ima da kaže o Urkinom zlatu.
Se ou quando ele finalmente decidir visitar você, quero ouvir o que ele sabe sobre o ouro da Urca.
"Samo da èujemo šta ima da kaže."
"Só vamos ouvir o que o cara tem a dizer."
Treba da èuješ šta ima da kaže.
Devia ouvir o que ele tem a dizer.
Hoæu da èujem šta moj èovek ima da kaže.
Quero ouvir o que meu marido tem a dizer.
Saslušaj je šta ima da kaže.
Escute o que ela tem a dizer.
Da vidimo šta ima da kaže, momci.
Vamos ver o que ele tem pra falar, rapazes.
Kad nekoga tako prekineš, on dobije oseæaj da te ne zanima šta ima da kaže.
Quando você interrompe alguém, parece que você não está interessado no que a pessoa tem a dizer.
I ako nešto ima da kaže o tome, moraæe preko mene.
E se alguém tiver algo a dizer sobre isso, vão ter de passar por mim.
Dozvolili bi mu prolaz kao pregovaraèu, i saslušali bi šta ima da kaže.
Eles permitiriam a passagem dele com a bandeira de trégua, e eles escutariam o que ele tem a dizer.
Èinjenica je da vas ne zanima šta gðica Sloun ima da kaže.
Vocês não têm interesse no que a srta. Sloane tem a dizer!
Ono što znam zasigurno, šta god Džudi ima da kaže, neæe biti upereno u mom pravcu.
Só sei que seja lá o que Judy contar, não terá nada a ver comigo.
Tako, Savijač ušiju, bukvalno stavlja nešto u vazduh kako bi neko mogao uhvatiti vaše uši i rekao ono što ima da kaže.
Então o 'Dobrador de Orelha' coloca algo lá fora assim alguém pode agarrar sua orelha e dizer o que quiser.
Saslušajmo šta Džef Han ima da kaže o ovoj novoj tehnologiji.
Vamos ouvir o que Jeff Han tem a dizer sobre esta tecnologia ultra moderna.
Šta ima da kaže o tome nakon svih ovih godina?
O que ele tem a dizer depois destes anos sobre isso?
1.3064520359039s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?